Équipements de contrôle de débit haute pression

Vanne à boisseau

Les vannes à boisseau assurent l’ouverture, la fermeture et l’isolement rapide de la pression dans les manifolds et lignes de service haute pression. Les tailles couvrent 1 à 4 in et les pressions 6,000 à 20,000 psi (42 à 140 MPa). Les extrémités hammer union, filetées LP/TBG, bridées ou avec embase sont disponibles avec actionnement manuel, hydraulique, pneumatique ou par réducteur pour service standard, basse température et NACE.

1. Présentation du produit

Les vannes à boisseau sont des composants de contrôle de débit utilisés en cimentation, fracturation, acidification et dans les systèmes de collecteurs de lignes haute pression. Elles servent principalement au sectionnement, à la régulation du débit et à l’isolement opérationnel dans les tubes courts des sites pétroliers haute pression.

Le produit se compose principalement d’un corps de vanne, d’un boisseau, de segments d’étanchéité, d’un chapeau, d’un actionneur et de pièces associées. Sa structure compacte et sa commande souple répondent aux exigences d’étanchéité et de stabilité des systèmes de transfert de fluides haute pression.

La vanne à boisseau à faible couple est forgée en acier de construction allié à haute résistance. Après un traitement thermique strict, elle présente une structure métallographique uniforme et une capacité stable de tenue en pression. Ses performances techniques sont conformes aux exigences applicables de l’API Spec 6A.

Les connexions d’extrémité comprennent des connexions union, des connexions filetées (filetage femelle LP et filetage mâle TBG) et des connexions bridées. Des configurations montées sur base peuvent également être fournies selon la disposition du collecteur et les exigences d’installation.

Les tailles courantes couvrent 1 in, 2 in, 3 in et 4 in. Les pressions de service à froid comprennent 6,000 psi, 10,000 psi, 15,000 psi et 20,000 psi. Des versions standard, basse température et service acide sont disponibles avec les kits de réparation correspondants.

Vanne à boisseau

2. Caractéristiques de conception

La vanne à boisseau utilise un volant pour faire tourner le boisseau, assurant le sectionnement de la ligne et le contrôle du débit. Les segments d’étanchéité entre le corps et le boisseau, associés à l’usinage et au rodage de précision, maintiennent une étanchéité fiable en service haute pression.

La structure sous pression est stable, avec une épaisseur suffisante du corps de vanne et des joints NBR élastiques remplaçables, adaptés aux systèmes de tubes courts.

Les options de connexion flexibles comprennent les connexions union, les filetages LP, les filetages TBG et d’autres formes d’extrémité, facilitant l’utilisation avec les collecteurs de lignes haute pression courants et le remplacement de produits importés équivalents.

La maintenance est simple. L’entretien courant ne nécessite pas de déposer toute la vanne de la ligne et la maintenance sur site ne requiert pas d’outils spéciaux.

Le boisseau usiné avec précision et les surfaces de contact revêtues améliorent l’étanchéité, la résistance à l’usure et la résistance à la corrosion.

Le capuchon du boisseau comporte des repères clairs d’ouverture/fermeture, et le ressort de positionnement aide l’opérateur à identifier rapidement l’état de la vanne.

3. Paramètres techniques principaux de la vanne à boisseau

1. Paramètres principaux des vannes à boisseau à extrémité union

Pression de service:6,000 psi~20,000 psi

Diamètre nominal:1″~3″

Classe de température: -29 ℃ to 121 ℃ (PU class)

-46 ℃~121 ℃ (PL class)

Condition de service: service standard, basse température et H2S

Norme de fabrication:API 6A & NACE MR0175

ModèleTaillePression de serviceDimensions généralesType de connexionActionneurCondition de service
LAH
1" × 2" Fig 1502, 15,000 psi, F × M, Manuel1″15,000 psi268.2611852" Fig 1502 (F×M)ManuelStandard
1" × 2" Fig 1502, 15,000 psi, F × M, Pneumatic1″15,000 psi268.2611852" Fig 1502 (F×M)PneumatiqueStandard
2" × 2" Fig 602, 6,000 psi, F × M, Manuel2″6,000 psi35388225.5Fig 602 (F×M)ManuelStandard
2" × 2" Fig 1002, 10,000 psi, F × M, Manuel2″10,000 psi35388225.5Fig 1002 (F×M)ManuelStandard
2" × 2" Fig 1502, 15,000 psi, F × M, Manuel2″15,000 psi35388225.5Fig 1502 (F×M)ManuelStandard
2" × 3" Fig 1502, 15,000 psi, F × M, Manuel2″15,000 psi374.588225.53" Fig 1502 (F×M)ManuelStandard
2" × 2" Fig 1502, 15,000 psi, F × M, Pneumatic2″15,000 psi35388/Fig 1502 (F×M)PneumatiqueStandard
2" × 2" Fig 1502, 15,000 psi, F × M, Hydraulic2″15,000 psi353100409Fig 1502 (F×M)HydrauliqueStandard
2" × 2" Fig 2002, 20,000 psi, F × M, Manuel2″20,000 psi38688225Fig 2002 (F×M)ManuelStandard
3" × 3" Fig 602, 6,000 psi, F × M, Manuel3″6,000 psi432103254Fig 602 (F×M)ManuelStandard
3" × 3" Fig 1002, 10,000 psi, F × M, Manuel3″10,000 psi432103254Fig 1002 (F×M)ManuelStandard
3" × 3" Fig 1502, 15,000 psi, F × M, Manuel3″15,000 psi432103254Fig 1502 (F×M)ManuelStandard
3" × 3" Fig 1502, 15,000 psi, F × M, à réducteur3″15,000 psi432103630Fig 1502 (F×M)RéducteurStandard
3" × 3" Fig 1502, 15,000 psi, F × M, Hydraulic3″15,000 psi432103/Fig 1502 (F×M)HydrauliqueStandard
3" × 3" Fig 2002, 20,000 psi, F × M, Manuel3″20,000 psi562159489Fig 2002 (F×M)ManuelStandard
3" × 3" Fig 2002, 20,000 psi, F × M, à réducteur3″20,000 psi562159/Fig 2002 (F×M)RéducteurStandard
3" × 3" Fig 2002, 20,000 psi, F × M, Hydraulic3″20,000 psi562159/Fig 2002 (F×M)HydrauliqueStandard
1" × 2" Fig 1502, 10,000 psi, F × M, Manuel, NACE1″10,000 psi269611852" Fig 1502 (F×M)ManuelH2S
2" × 2" Fig 602, 6,000 psi, F × M, Manuel, NACE2″6,000 psi35388225.5Fig 602 (F×M)ManuelH2S
2" × 2" Fig 1502, 10,000 psi, F × M, Manuel, NACE2″10,000 psi35388225.5Fig 1502 (F×M)ManuelH2S
3" × 3" Fig 602, 6,000 psi, F × M, Manuel, NACE3″6,000 psi432103235Fig 602 (F×M)ManuelH2S
3" × 3" Fig 1502, 10,000 psi, F × M, Manuel, NACE3″10,000 psi432103235Fig 1502 (F×M)ManuelH2S
3" × 3" Fig 1502, 10,000 psi, F × M, à réducteur, NACE3″10,000 psi432103630Fig 1502 (F×M)RéducteurH2S
3" × 3" Fig 2202, 15,000 psi, F × M, Manuel, NACE3″15,000 psi562159489Fig 2202 (F×M)ManuelH2S
1" × 2" Fig 1502, 10,000 psi, F × M, Manuel, basse température1″10,000 psi2691781852" Fig 1502 (F×M)ManuelBasse température
2" × 2" Fig 602, 6,000 psi, F × M, Manuel, basse température2″6,000 psi353201225.5Fig 602 (F×M)ManuelBasse température
2" × 2" Fig 1502, 10,000 psi, F × M, Manuel, basse température2″10,000 psi353201225.5Fig 1502 (F×M)ManuelBasse température
3" × 3" Fig 602, 6,000 psi, F × M, Manuel, basse température3″6,000 psi432103235Fig 602 (F×M)ManuelBasse température
3" × 3" Fig 1502, 10,000 psi, F × M, Manuel, basse température3″10,000 psi432103254Fig 1502 (F×M)ManuelBasse température

2. Paramètres principaux des vannes à boisseau filetées

Pression de service:6,000 psi~15,000 psi

Diamètre nominal:1″~3″

Classe de température: -29 ℃ to 121 ℃ (PU class)

Norme de fabrication:API 6A

Condition de service: service standard

ModèleTaillePression de serviceDimensions généralesType de connexionActionneurCondition de service
LAH
1" × 2", 6,000 psi, 2" LP, Manuel1″6,000 psi232451852″ LP male threadManuelStandard
1" × 2", 15,000 psi, 2" LP, Manuel1″15,000 psi232611852″ LP male threadManuelStandard
1" × 2", 15,000 psi, 2" TBG, Manuel1″15,000 psi232611852″ TBG male threadManuelStandard
2" × 2", 6,000 psi, 2" LP, Manuel2″6,000 psi21876.5198.32″ LP female threadManuelStandard
2" × 2", 10,000 psi, 2" LP, Manuel2″10,000 psi21876.5198.32″ LP female threadManuelStandard
2" × 2", 10,000 psi, 2" TBG, Manuel2″10,000 psi22876.5198.32″ TBG female threadManuelStandard
3" × 3", 10,000 psi, 3" LP, Manuel3″10,000 psi316110314.53″ LP Female ThreadManuelStandard

3. Vannes à boisseau bridées et montées sur base

4. Exemple : vue éclatée et liste des pièces de la vanne à boisseau 2" × 2" Fig 1502, 15,000 psi / 15,000 psi, F × M

No.NomQuantité
1Corps de vanne1
2Rondelle d’étanchéité1
3Anneau d’arrêt élastique1
4Écrou à ailettes1
5Anneau d’arrêt3
6Ressort de positionnement1
7Goupille d’arrêt2
8Goupille de positionnement2
9Joint torique du boisseau2
10Bague d’appui du boisseau2
11Segment d’étanchéité latéral2
12Bague d’étanchéité du segment2
13Segment d’étanchéité2
14Boisseau1
15Joint torique du chapeau1
16Bague d’appui du chapeau1
17Goupille élastique1
18Couvercle du corps de vanne1
19Capuchon du boisseau1
20Contre-écrou1
21Graisseur1

5. Liste des pièces du kit de réparation de vanne à boisseau (interchangeable avec les produits SPM de même spécification)

No.Nom de pièce2″×2″3″×3″No.Nom de pièce2″×2″3″×3″No.Nom de pièce2″×2″3″×3″
1Graisseur214Boisseau117Bague d’étanchéité du segment24
2Joint torique du boisseau225Joint torique du chapeau118Segment d’étanchéité22
3Bague d’appui du boisseau226Bague d’appui du chapeau119Segment d’étanchéité latéral22

4. Notes d’utilisation et de maintenance

Avant utilisation, vérifiez la pression nominale de la plaque signalétique, l’alésage, le type de connexion et la plage de température afin de confirmer leur compatibilité avec le forage, la cimentation, la fracturation ou la production.

Le produit a subi un essai hydrostatique et un contrôle non destructif avant expédition. Après démontage, réparation ou remplacement des joints, l’essai hydrostatique doit être répété. La mise en service n’est autorisée qu’après maintien en pression pendant 10 minutes sans fuite; l’air doit être purgé du système avant l’essai.

Installez et serrez les unions marteau selon la procédure appropriée. Évitez les coups excessifs pouvant déformer les écrous ou endommager les faces d’étanchéité. Les opérateurs doivent porter les équipements de protection.

Ne démontez pas, ne resserrez pas et ne réparez pas la vanne lorsque le système est sous pression. N’utilisez jamais la vanne au-delà de la pression de service nominale ou hors de la plage de température de conception de -46 ℃ à 121 ℃.

Pendant le service, inspectez régulièrement le corps de vanne, le chapeau, le boisseau, les segments d’étanchéité et les joints toriques. En cas de fuite, usure, corrosion, déformation ou manœuvre difficile, nettoyez, réparez ou remplacez rapidement les pièces d’usure.

Évitez les chocs, l’exposition à la pluie et les milieux corrosifs pendant le transport et le stockage. Conservez le produit dans un endroit sec et ventilé. Les certificats, listes de colisage et instructions d’utilisation sont fournis avec le produit; des spécifications spéciales peuvent être commandées selon les conditions de terrain.